StoryEditorOCM
KulturaNAŠ ENGLESKI

Hrvati i novi jezični imperijalizam: dok kažeš lajk, s mladom ekipom već minglaš, hengaš i udreš selfie

28. veljače 2017. - 18:27

Digli su se u zadnje vrijeme hrvatski jezikoslovni puristi upozoravajući kako srpski jezik ponovno napada hrvatski svom silom dalekometnog oružja i zahtijevaju postavljanje jezičnog štita na naše istočne granice. A kako? Barem za pokoju srpsku riječ koja se uvuče u naša usta znaš čija je i što znači.

Recimo u današnjem novinarstvu vrlo je popularna "suština"', štono bi se hrvatski lijepo reklo "bit". Još ranije odnekud se uvuklo "preslagivanje", a ta - iako joj se ne zna ni rod ni pomoz'bog - zvuči i izgleda baš nekako slinavo i gotovo potpuno je izbacila ispravno "preslaganje".

Download, router...

Ali nije sad to važno. Nega, što bi rekao Kerum, dok se naši lingvisti spremaju na invaziju s istoka, već odavno je djecu poharao virus novog jezičnog imperijalizma koji je ...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
23. studeni 2024 10:43