Kad u svakodnevnom govoru kažemo do smrti ili doživotno, razlika je jako mala u značenju i nebitno je hoćemo li reći do kraja nečijeg života ili do nečije smrti, ali u pravnom smislu između ta dva termina postoji ogromna razlika.
Kod sklapanja ugovora o dosmrtnom uzdržavanju, odmah nakon solemnizacije ugovora kod javnog bilježnika, davatelj uzdržavanja može na sebe prenijeti vlasništvo nekretnine koja je predmet ugovora. Kod ugovora o doživotnom uzdržavanju, to se može učiniti tek kada uzdržavani umre. Dok je živ nema prijenosa prava vlasništva.
Kod ugovora o dosmrtnom uzdržavanju, praktički odmah nakon što napusti javnog bilježnika davatelj uzdržavanja može prodati kuću čiji je vlasnik postao i iz nje iseliti uzdržavanog koji mu je tu kuću i dao, bez da mu itko išta ...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....