Na konferenciji za medije u čitaonici Državnog arhiva u Dubrovniku u Sponzi javnosti su predstavljeni prijepisi pisama dvojice sudionika Magellanove ekspedicije, koji su od 16. stoljeća u posjedu Arhiva Dubrovačke Republike.
Pisma i priču o njihovom ponovnom pronalasku predstavila je dogradonačelnica, a ujedno i počasna konzulica Španjolske u Dubrovniku, Jelka Tepšić, ravnateljica Državnog arhiva u Dubrovniku, Nikolina Pozniak, dr. sc. Lovro Kunčević iz Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Dubrovniku i Zrinka Lucianović iz Dubrovačke baštine, javlja Dubrovački vjesnik.
Pozniak je pozdravila je okupljene dok je Lucianović napomenula kako je Republika bila svjetska velesila onoga vremena.
Fotografije pisama izložene su i u sklopu izložbe „Najduže putovanje – prva plovidba oko svijeta“ u Lazaretima.
Kunčević je otkrio više o pozadini pisama, naveo su kako su ona došla do Dubrovnika i koji je njihov sadržaj. Tako je prvo pismo daleko poznatije od prvog.
Drugo pismo manje je poznato, upućeno je nepoznatom primatelju i nosi datum 21. prosinca 1521.
Pisma je jedan diplomat podrijetlom s Korčule 1523. poslao dubrovačkoj vladi s puno drugih dokumenata, a prijepisi su nastali u Dubrovniku kako bi ostali sačuvani. Naglasio je Kunčević kako su pisma važna za svjetsku povijest u najširem smislu riječi.
Tepšić je navela kako se slučajno otkrilo za pisma, jedan od autora izložbe 'Najduže putovanje' je reagirajući na objavu Veleposlanstva Španjolske na Twitteru o izložbi 'Najduže putovanje' otkrio da se pisma nalaze u dubrovačkom arhivu.
Tepšić je kazala kako će ovo biti izvanredna nadopuna izložbi. Pušten je videozapis s izjavom Veleposlanika Kraljevine Španjolske u Hrvatskoj Alonsa Dezcallara de Mazarreda. Veleposlanik je bio oduševljen kojom se brzinom pronašla pisma u Arhivu.
Originali se čuvaju u Državnom arhivu u Dubrovniku, u izuzetno su lošem stanju, a Pozniak je kazala da će se, čim se osiguraju finacijska sredstva, moći pristupiti njihovoj restauraciji.